всё

всё
все
см. весь 2.
* * *
I с.
1) todo m

он всё съел — ha comido todo

он сказа́л ей всё — él se le dijo todo

оста́ться без всего́ — quedarse sin nada

несмотря́ на всё — a pesar de todo

2) род. п. п. (всего́) при сравн. ст. употр. в знач. превосх. ст.

прия́тнее всего́ путеше́ствовать по́ морю — lo más agradable es viajar por el mar

э́то лу́чше всего́ — esto es lo mejor

••

всё и вся — todo el mundo

при всём том — sin embargo (тем не менее); por demás, además (вдобавок)

всё равно́ — es igual, da lo mismo, no importa

мне всё равно́ — me es igual, me da lo mismo

всего́ хоро́шего! — ¡que siga bien!, ¡hasta otra!

II нареч. разг.
1) (всегда) siempre, todo el tiempo (всё время); continuamente (постоянно)

вы всё сиди́те оди́н — (usted) siempre está solo

2) (до сих пор) todavía, hasta ahora, aún

он всё ещё здесь — todavía está aquí

3) (только) todo; precisamente (именно)

всё из-за вас — todo por su culpa (por usted)

э́то всё ты винова́т — todo es por tu culpa

4) (перед сравн. ст.) todo

всё лу́чше, ху́же — todo lo mejor, lo peor

всё да́льше — más allá

всё бо́лее и бо́лее — cada vez más y más

••

всё же — con todo, a pesar de

* * *
I с.
1) todo m

он всё съел — ha comido todo

он сказа́л ей всё — él se le dijo todo

оста́ться без всего́ — quedarse sin nada

несмотря́ на всё — a pesar de todo

2) род. п. п. (всего́) при сравн. ст. употр. в знач. превосх. ст.

прия́тнее всего́ путеше́ствовать по́ морю — lo más agradable es viajar por el mar

э́то лу́чше всего́ — esto es lo mejor

••

всё и вся — todo el mundo

при всём том — sin embargo (тем не менее); por demás, además (вдобавок)

всё равно́ — es igual, da lo mismo, no importa

мне всё равно́ — me es igual, me da lo mismo

всего́ хоро́шего! — ¡que siga bien!, ¡hasta otra!

II нареч. разг.
1) (всегда) siempre, todo el tiempo (всё время); continuamente (постоянно)

вы всё сиди́те оди́н — (usted) siempre está solo

2) (до сих пор) todavía, hasta ahora, aún

он всё ещё здесь — todavía está aquí

3) (только) todo; precisamente (именно)

всё из-за вас — todo por su culpa (por usted)

э́то всё ты винова́т — todo es por tu culpa

4) (перед сравн. ст.) todo

всё лу́чше, ху́же — todo lo mejor, lo peor

всё да́льше — más allá

всё бо́лее и бо́лее — cada vez más y más

••

всё же — con todo, a pesar de

* * *
n
gener. (âñåãäà) siempre, (äî ñèõ ïîð) todavìa, aún, continuamente (постоянно), hasta ahora, precisamente (именно), todo, todo el tiempo (всё время)

Diccionario universal ruso-español. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”